Good news, bad news

The good news: There’s more Marie & Gali translated. Wasurenai is up to episode 27. That leaves 13 episodes to go of the first series, plus the 30 of Version 2.0.

Marika, a magenta-haired middle school student who favors EGL fashions and has no interest in science, finds herself marooned in Galihabara, an isolated town populated by famous scientists. They’re a little different there than they are in history books. Galileo is a buffoonish gonk, Newton is a snooty bishounen who only has eyes for his apple, Darwin is a robot, (John Ambrose) Fleming says “Yo!” a lot, etc. Fortunately for Marika, Madame Curie is relatively sane and provides her a place to stay.

Each of the five-minute episodes illustrates, sorta, a scientific principle. In the episode from which the screen captures above come, Archimedes, Hertz and Galileo compete in a fishing tournament. Through various ridiculous strategies, they catch enough fish and other aquatic creatures to capsize their boat, leaving them up lost at sea in a lifeboat with Marika. The episode ends with a brief lecture on bouyancy from Archimedes.

How much of the science kids watching the show will retain, I can’t say. It doesn’t really matter that much, though. Marie & Gali subordinates didacticism to broad, goofy humor, to its benefit.

The bad news: Captain Planet, the live-action movie. Please excuse me while I throw up.

One thought on “Good news, bad news”

Comments are closed.